¿Cuál es el futuro de la lingüística?

“Nunca pienso en el futuro, llega pronto”. Albert Einstein

Al igual que Einstein (¡HA!), No pienso en el futuro de la lingüística en términos grandiosos muy a menudo. He tenido algunas conversaciones con colegas sobre cómo se verá la lingüística en 20 años y ciertamente hay algo en lo que podríamos estar de acuerdo y algunas cosas sobre las que discutimos. Sin embargo, la naturaleza misma de la academia y la investigación es que no sabes las respuestas o incluso lo que vendrá después, de lo contrario, ya lo estarías descubriendo e investigando. Demasiados caminos resultan ser callejones sin salida y demasiados programas de investigación inactivos o preguntas vuelven a la vida para poder hacer muchas afirmaciones confiables sobre el futuro.

“Es difícil hacer predicciones, especialmente sobre el futuro”. Yogi Berra

Dicho esto, ciertamente podemos hacer todo lo posible para extrapolar los avances tecnológicos y tratar de descubrir cómo afectará eso a la lingüística dado que la tecnología es un poco más fácil de predecir. A diferencia de la lingüística, la tecnología va en una dirección: más pequeña, más rápida y más precisa.

Las computadoras, y en menor medida, la neurociencia, han tenido un impacto significativo en la lingüística en los últimos 50 años, y Chomsky, en particular, ha sido fuertemente influenciado por el trabajo de Turing al pensar en qué idioma es (en qué sentido es el término ¿”recursividad” utilizada en lingüística?).

De hecho, si tuviera que hacer una predicción esperanzadora, sería que en algún momento, la lingüística irá más allá de la era de la analogía de la computadora y sufrirá un cambio significativo de paradigma en términos de lo que significa estudiar la mente. En los últimos 50 a 100 años, el lenguaje se estudió algorítmicamente, como algún tipo de proceso cognitivo, que involucra pasos, el movimiento de la información, etc. Llegó al punto en que las personas siempre preguntan sobre la memoria RAM del cerebro o dicen cosas como cerebro = hardware, mente = software o algo así.

Personalmente, me he cansado bastante de estas analogías y siento que este enfoque ha dejado de ser particularmente interesante. ¿Hay alguna esperanza? Bueno, si considera la historia de la lingüística, puede ver que ha sufrido una serie de cambios de paradigma, como todas las ciencias y las ciencias sociales. De hecho, relativamente recientemente, la lingüística estaba en la cima de la pirámide intelectual, donde fue donde se desarrolló la noción de estructuralismo. El estructuralismo, o la idea de definir todo existe como una oposición y que todos los sistemas que tienen una relación estructural paradigmática para definir, causó furor en las ciencias sociales y definió cómo se estudió la lingüística, la sociología, la antropología, la psicología e incluso la arquitectura.

Ya no pensamos principalmente de esta manera en lingüística y no creo que nadie hace 80 años haya visto venir este cambio. Si bien algunas de las ideas del estructuralismo permanecen, el paradigma ha cambiado, ya que ciertamente cambiará nuevamente .

“Saber demasiado de tu futuro nunca es algo bueno”. Rick Riordan , el ladrón de relámpagos

Volviendo a la noción de avances tecnológicos, hay una serie de avances importantes que sucederán en los próximos 50-100 años que cambiarán significativamente la lingüística. Estos avances pueden ser:

1) IA avanzada
Eventualmente, las computadoras comenzarán a pasar la prueba de Turing. No es un ejemplo falso (por ejemplo, el ganador de la prueba de Turing, Eugene Goostman), pero será capaz de comunicarse realmente con los humanos de manera indistinguible de los humanos reales. Piensa en HAL9000 o Samantha de Ella .

Si este problema se ha resuelto, es seguro asumir que el problema de la traducción automática , algo que mencionan muchas otras respuestas, también se habrá resuelto. Como cualquier buen traductor le dirá, no existe una traducción perfecta, pero deberíamos esperar que las computadoras alcancen un nivel de traducción de prueba de Turing: una traducción lo suficientemente buena como para ser indistinguible de todos los traductores humanos, excepto los más capaces.


¿Qué significará esto para la lingüística?
Suponiendo que la tecnología alcanza este objetivo utilizando los métodos actuales de aprendizaje automático basados ​​en datos (¿Qué desafíos gramaticales impiden que Google Translate sea más eficaz?), Sin duda perjudicará la lingüística teórica y sus esfuerzos para crear modelos de lenguaje y procesamiento del lenguaje.

Uno de los impulsores, al menos económicamente, de la investigación en gramática, ha sido la noción de comprensión artificial del habla y el lenguaje. Una vez que esto se logra, el campo ciertamente se reducirá. No se reducirá para siempre, solo porque una computadora pueda hacerlo, no significa que las personas lo hagan de la misma manera y ciertamente seguirá habiendo interés en cómo se debe entender funcionalmente lo que sucede en una red neuronal artificial, pero Una vez eliminados los beneficios prácticos de esta investigación, se convertirá en investigación por sí misma.

Eso no quiere decir que el lenguaje AI ciertamente sucederá. La gente de tecnología del habla ha estado proclamando que la comprensión del lenguaje natural y la producción del habla natural son 10 años en el horizonte. Lo han estado proclamando desde los años 50. De hecho, si, en 50 años, la gente de IA no ha aprobado de manera convincente la parte del idioma de la prueba de Turing, creo que habrá un renovado interés en la lingüística formal y funcional. La informática puede necesitar incorporar nociones como la realización y la estructura gramatical, estimulando la investigación adicional en esas áreas.

“El pasado siempre está tenso, el futuro perfecto”. – Zadie Smith

2) Simulaciones y medidas cerebrales a nivel de neuronas o neuronales.
Cómo funciona el lenguaje en el cerebro es otra gran pregunta. Con suerte, el futuro contiene una descripción detallada de cómo se procesa y produce el lenguaje en cerebros sanos y disfuncionales que involucran lo que está haciendo cada neurona o grupo neuronal. Junto con eso habrá un conectoma de lo que está conectado a qué.

Esto dependerá, en parte, del avance en la tecnología de imágenes cerebrales y la simulación cerebral (por ejemplo, Blue Brain Project). No espero nada pronto, pero parece seguro decir que las imágenes cerebrales podrán obtener grabaciones in vivo de células singe (o cercanas) de humanos usando el lenguaje.

Con suerte, esto conducirá a una explosión de trabajo teórico, porque las neuronas que se iluminan no es toda la historia (al contrario de lo que estaba discutiendo un colega). Luego vendrán explicaciones teóricas y mecanicistas de lo que realmente está sucediendo.

Esto también conducirá a una mejor atención al paciente por afasia, Alzheimer y similares, porque presumiblemente habrá avances en prótesis neuronales y rehabilitación. Si sabe cómo funciona el sistema y tiene algunas herramientas, es muy probable que pueda solucionarlo.

Y, pensando comercialmente, esto puede conducir en última instancia a formas de mejorar el aprendizaje y el uso del lenguaje, en general para el sistema lingüístico.

“El futuro depende de lo que hagas hoy”. – Mahatma Gandhi

3) Comprender la genética del lenguaje y el desarrollo del lenguaje.
A medida que avance el análisis de genes, la proteómica y nuestra comprensión de la relación entre genes y comportamiento, con suerte llegaremos a comprender:
a) ¿Qué pasa con el genoma humano y la cultura humana que conducen al uso del lenguaje de manera exclusiva para nuestra especie?
b) ¿Cómo se relacionan las diferencias alélicas genéticas en el genoma humano con los trastornos del lenguaje y la función del lenguaje alterada o superior?

Al igual que con la neurociencia y el lenguaje, la genética y el avance del lenguaje conducirán a avances avanzados en el tratamiento de los trastornos del lenguaje genéticamente. Esto incluso puede ser un progreso hacia la mejora de cosas como el aprendizaje de idiomas a través de la comprensión de la genética que lo respalda.


“El futuro ya está aquí, simplemente no está distribuido de manera uniforme. William Gibson

Además de esos avances tecnológicos, también hay algunas tareas permanentes en las que los lingüistas siempre estarán trabajando.

4) Documentación lingüística y revitalización
Estamos tan atrasados ​​en esto (~ 15% de los idiomas del mundo) que es difícil imaginar un momento en el que no habrá trabajo que hacer para documentar idiomas. Porque no solo somos una pequeña fracción del camino hacia la documentación del idioma existente, sino que constantemente surgen nuevos idiomas y nuevos dialectos.

De manera crucial, la información que comprende una descripción del idioma también cambia constantemente, de modo que los idiomas deberán documentarse una y otra vez. Por ejemplo, a medida que los enfoques estadísticos producen más y más información, se hace evidente que los datos basados ​​en corpus deberían ser una parte integral de la descripción de un lenguaje. Si crees que la cantidad de idiomas que tenemos documentados actualmente es pequeña, entonces deberías ver la lista de idiomas con corpus adecuados; probablemente sea decenas.

Tenga en cuenta que también menciono dialectos: la sociolingüística es un campo de hoja perenne, ya que siempre habrá curiosidad sobre quién habla qué y por qué. Presumiblemente, los nuevos modelos de interacción y transmisión social informarán las teorías sociolingüísticas, pero siempre se requerirá la recopilación e interpretación de datos.

La revitalización también es una tarea imperecedera . Siempre habrá idiomas al borde de la extinción que los lingüistas pueden ayudar a las comunidades a describir y revivir. O más bien, espero que este sea el caso. También es posible que haya un momento en que se hayan extinguido tantos idiomas que no haya ninguno para revivir. Sin embargo, creo que la conciencia global sobre la importancia del renacimiento del lenguaje es motivo de optimismo.

Finalmente, siempre habrá diccionarios, por lo que siempre habrá lexicógrafos.

“Estudia el pasado si definirías el futuro”. – Confucio

5) pedagogía
Relacionado, las personas probablemente siempre deseen aprender nuevos idiomas. Por lo tanto, siempre habrá interés en la enseñanza de idiomas y los métodos para mejorar la enseñanza de idiomas. Algunas de esas mejoras pueden involucrar neurociencia y genética, como se discutió anteriormente, pero es difícil imaginar un futuro en el que todavía esté involucrada un poco de grasa en el codo. Incluso si estás en Adderall, todavía tienes que estudiar.

Pronunciamientos de BS sobre aprender un idioma con una píldora (Trailer for Pseudoscience, The Movie), eso simplemente no va a suceder. Y toda esa investigación sobre el aprendizaje mientras duermes (Cómo aprender (realmente) un idioma extranjero mientras duermes) realmente trata de apoyar lo que has aprendido durante el día.

¿Una invención del pez Babel obviará esto? Es difícil de decir, pero no lo creo. Los beneficios cognitivos y sociales de saber realmente un idioma extranjero serán suficientes para seguir queriendo aprender.

6) Lingüista de alquiler
Siempre habrá otras actividades de nicho para que la lingüística se desarrolle y trabaje también. Creación de lenguaje ( Me nem nesa, Khaleesi ), lingüística forense, mensajes políticos, escribir sobre el lenguaje en su periódico local sobre palabras esquimales para nieve o cuán molestos son los niños con su uso literalmente como intensificador.


Finalmente, algunas palabras más sobre lingüística teórica:
Si bien la neurociencia y la informática pueden informar la lingüística teórica, como mencioné anteriormente, aún no proporcionan una comprensión a nivel humano de lo que está sucediendo. Las teorías recientes han intentado ser más biológicas y computacionalmente plausibles (media de la gramática universal). Espero que siga siendo así.

También espero que el campo de la lingüística teórica se base cada vez más en datos y experimente.

Sin embargo, es difícil decir qué sucederá.

¿Las teorías estarán más basadas en la computación, a la conexionismo? Eso parecería ir en contra de la idea de que las teorías son formas importantes de describir el sistema a los humanos.
¿Seguirá reinando la teoría del minimalismo y la optimización?
Parece improbable. He estado esperando su desaparición durante un par de años.

En este punto, como dije al principio, es muy difícil saberlo.

“Solo el futuro conoce el futuro de la lingüística teórica”. Usuario de Quora

Mi esperanza personal: unificar el enfoque matemático (teoría de la comunicación) con la lingüística no matemática, y poder modelar y descifrar diferentes modos de comunicación (lenguaje corporal, comunicación de cetáceos, etc.), como el trabajo del Dr. John Elliott de la Universidad Metropolitana de Leeds sobre el marco de descifrado universal.

Aquí hay una dirección interesante: ¿cómo se desarrollarán, interactuarán e impactarán los futuros idiomas hasta el punto en que lleguen los nuevos idiomas “criollos”? Vea el nacimiento de los afrikaans … ¿hasta qué punto el inglés en los Estados Unidos tendrá suficiente influencia del español y otros idiomas de inmigrantes como para que se convierta en un idioma separado del inglés británico? O el inglés hablado en países africanos como influenciado por sus idiomas tribales locales …

Otro tema interesante es que los lenguajes de programación (TODOS, que yo sepa) están basados ​​en inglés, por lo que aprenderlos, comprenderlos y usarlos, ciertamente es más natural para un hablante de inglés. Imagínese tratando de escribir código de computadora cuando todos los comandos estaban en un idioma que no entendió en primer lugar … ciertamente sesga la industria hacia los angloparlantes.

Aquí hay una oración al azar que saqué de la Wikipedia china:

國際 保育 團體 指出 由於 中國 菜 和 越南菜 的 食材 需求 , 造成 被 列為 瀕危 物種 的 穿山甲 (图) 已經 面臨 絕種。

No tengo idea de lo que significa (mi conocimiento del chino escrito es muy cercano a 0), así que vayamos al traductor de Google y veamos qué cree que traductor de Google significa:

Los grupos internacionales de conservación señalaron que debido a la demanda de alimentos chinos y vietnamitas, el resultado es que la especie figura como pangolín en peligro de extinción (Figura) que ya se encuentra en peligro de extinción.

Ahora, puedo entender lo que se supone que significa, pero todavía estoy bastante confundido sobre lo que se supone que significa.

Con una sólida comprensión de la gramática inglesa y un diccionario chino-inglés, puedo suponer que significa algo así como

Grupos conservacionistas internacionales han señalado que debido a la demanda china y vietnamita de alimentos, el Pangolin (en la foto), que ya está en peligro, está muriendo.

No voy a proponer ninguna solución aquí, pero está muy claro que el software de traducción, uno de los ejemplos más comunes de lingüística aplicada, todavía tiene un largo camino por recorrer. De hecho, creo que los principales desafíos en esto radican más en el lado de la informática, pero aún así, solo una persona (o un equipo de personas, muy probablemente) con un gran conocimiento de la lingüística puede hacer que esto funcione, y Tales avances influirán fuertemente en el mundo internacional del futuro.

¡Qué interesante es ver que los puntos de vista opuestos en lingüística tienen hallazgos sólidos y convincentes que atraen a los recién llegados al campo mientras los confunden con el hecho de que todo puede estar bien! La teoría de la habilidad de Nick Ellis, uno de los restos del antiguo asociacionismo y conexionismo tiene un futuro brillante, también otras teorías cognitivas como la teoría del procesamiento de la información de MacLaughlin tienen su propia evidencia; asimismo SFL y Chomskyian Linguistics. ¡Qué confusos y confusos son las ciencias sociales, uno se pregunta!

Me imagino que los profesionales e investigadores en lingüística podrían estar muy interesados ​​en trabajar con inteligencia artificial para estudiar cómo el lenguaje se puede dividir en partes constitutivas hasta el punto en que incluso una máquina pueda entender y / o enseñar el lenguaje humano. Esto ya se está haciendo, pero me imagino que hay avances aún más extensos en robótica y aprendizaje y enseñanza de computadoras en el horizonte.

Bueno, creo que lo mejor que le puede pasar a Linguistics es que todos en la comunidad finalmente lleguen a un acuerdo en que el Language no es principalmente un medio de comunicación. De hecho, incluso hay razones para creer que la comunicación es terciaria (ni siquiera secundaria para el caso). El lenguaje es principalmente un sistema recursivo humano específico para generar pensamiento creativo en la interfaz CI e interpretación de la semántica (visual, verbal, consciente e inconsciente).

Tarde o temprano, la evidencia mostrará que Universal Grammar es una teoría válida (sin embargo, ya es una), y para entonces ya habremos encontrado el gen específico del lenguaje.

Paradójicamente, ayuda a elaborar un lenguaje verdaderamente universal.