Hay una ambigüedad en su pregunta: si por “un idioma para todos” quiere decir: “Hay un idioma y cada persona habla ese idioma” o “Para cada persona, hay un idioma único que hablan”. Desde la última formulación ( que interpreté primero) sería inútil, ya que el lenguaje privado de todos no se puede usar para comunicarse con otros, supongo que estás preguntando sobre el primero.
Generalmente no se inventan idiomas para las personas. Por cada éxito relativo en la invención de idiomas como el esperanto (y por “éxito” me refiero a “alrededor de 1000 hablantes nativos, todos bilingües con otro idioma), la historia mundial está llena de fracasos. Claro, la convergencia (inventar idiomas como una actividad creativa) es popular y divertida, pero lograr que otras personas adopten tu lenguaje construido es mucho más difícil. Y lograr que las personas críen a sus hijos en su idioma construido (adquirir hablantes nativos) es mucho más difícil aún. De los 7,000 idiomas que menciona en su pregunta, al menos la mitad no está ganando hablantes nativos. ¡Y eso es idiomas naturales con historias y culturas adjuntas!
(Supongo que una contrapregunta a su pregunta sería: Bueno, si pregunta, ¿por qué no entiende esto y cría a sus hijos en esperanto? Sí inventamos un lenguaje para todos, así que ¿por qué no lo usa? ?)
- ¿Cuán revolucionaria es la invención de los LED azules?
- ¿Cuál es la interpretación legal de este término?
- Según los literalistas bíblicos, ¿inventó Dios la espada?
- ¿Cuál es la tecnología de energía renovable más eficiente que se haya inventado hasta hoy?
- ¿Cuáles son los inventos hechos en el campo de la ingeniería civil por los indios?
Porque, como he dicho antes, un idioma no es solo una herramienta de comunicación. Para la comunicación, tener un idioma para todos tendría sentido. Pero un lenguaje es un marcador de identidad grupal. Es una forma de distinguir a las personas que son como usted de las personas que no son como usted (incluso dentro de “inglés” hay miles de subtipos y variantes como “inglés de Yorkshire”, “inglés hablado en Andhra Pradesh”, “inglés de clase alta de Londres”). “,” Inglés de los raperos de Chicago “,” Inglés de los ingenieros de software “…) No todos y cada uno de los siete mil millones de personas en la tierra son como usted. Y no quieren serlo.
Entonces, adoptar un solo lenguaje de la Tierra significaría borrar tu identidad como miembro de un grupo específico en particular, un grupo con el que tienes vínculos, un grupo que amas. Solo funcionaría por la fuerza (verifique varias historias de tratar de legalizar la existencia de idiomas, desde los intentos de borrar los idiomas de los nativos americanos en las escuelas residenciales, hasta la historia del bretón en Francia, hasta los idiomas Ryukyuan en Japón; ninguno de ellos dejó a la gente feliz, siempre).
Incluso la adopción de un segundo idioma como lengua franca para hablar con otras personas que tienen diferentes idiomas primarios da como resultado que la lengua franca se vuelva diferente en diferentes fuentes. Los hablantes de inglés de segunda lengua en India hablan de manera diferente a los hablantes de inglés de segunda lengua en Suecia. No solo porque uno u otro grupo no ha sido enseñado correctamente, o simplemente porque su primer idioma influye en él; pero porque otros miembros de tu grupo te mirarían muy extrañamente si comenzaras a hablar como otro grupo.
Entonces no, incluso si podemos inventar un lenguaje para todos, no será adoptado por todos.