Creo que el mejor método que utiliza el gobierno chino no es el Gran Firewall que bloquea los sitios web, sino los clones de sitios web extranjeros populares.
Baidu es Google. Renren es Facebook. QQMail es Gmail. Youku y Tudou son YouTube. Weibo es Twitter. Baike es Wikipedia. Zhihu es Quora.
Si bien estos sitios web chinos mantienen un nivel de calidad decente, el dolor de usar el inglés será mayor que el de ocasionalmente bloquear su IP. Estas redes sociales chinas reguladas por el gobierno están prosperando con contenido extranjero chino y no ofensivo. Y la mayoría de los usuarios netos chinos no se pierden lo que no se les ofrece.
- ¿Cuál es el peor de los casos para eliminar la neutralidad de la red?
- ¿Se puede excluir a las personas de Internet de por vida?
- ¿Cómo pueden las estrellas porno disfrutar bebiendo galones de orina y bañarse en piscinas de orina?
- ¿Dónde puedo solicitar una tarjeta de crédito en línea?
- Quiero leer un periódico en inglés en India en mi iPad todos los días mientras viajo en el tren sin acceso a Internet. ¿Dónde puedo descargar el documento electrónico de forma gratuita para que solo descargue el documento desde mi Wi-Fi?
En su mayor parte, la censura es solo un problema si no sabes chino; y dado que China desalienta la inmigración, esa demografía es una mota microscópica.
Además, los chinos no piensan conscientemente en la censura. No tienen una razón para visitar los sitios bloqueados a través de los clones chinos a menos que sepan inglés. Actualmente, solo 300 millones de personas en China están aprendiendo inglés [1], y es poco probable que el resto de la población escuche sobre los sitios bloqueados en inglés. Por ejemplo, en 2009, Google tuvo que publicar anuncios en las ciudades de nivel 1 para ganar tracción. La gente decía: “Oh Google, creo que he oído hablar de eso”. Y luego generalmente agregaban: “Pero no es tan fácil de usar como Baidu”.
Finalmente, el Gran Firewall es relativamente fácil de esquivar. Si tiene la motivación, puede realizar un seguimiento del último software de proxy que reemplazó al anterior que el gobierno había cerrado. Y si tiene el dinero, puede pagar por una VPN de alta calidad y ver Internet desde una docena de países diferentes. 翻墙, ‘escalar el muro’, es en realidad, en el mejor de los casos, algo genial y, en el peor, relativamente mundano para las personas que desean acceder a los sitios prohibidos. Y cualquier contenido que esos sitios hubieran mostrado a las personas se puede encontrar fácilmente en los sitios de torrents chinos.
Por lo tanto, no preveo ninguna motivación para que los ciudadanos se quejen de la censura siempre que estén contentos con las actividades que ya pueden hacer en línea.
[1] http://www.economist.com/blogs/j…