¿Cómo escriben las personas afrikaans en las computadoras?

¿Se trata de “kappies”, “deeltekens” y similares? En mi opinión, leer algo sin estos no es realmente una distracción, excepto en el caso de las palabras comunes “sê” y “hê” (“decir” y “tener”). “Sê” es particularmente molesto, ya que también hay “se”, sin un kappie, lo que significa lo mismo que el “apóstrofe s” en inglés; Es muy común.

Para mí, algo como “reen” en lugar de “reën” no se destaca y, en cualquier caso, no puedo entender por qué tratamos de reflejar algo que dejamos atrás hace mucho tiempo. Personalmente, trato de hacerlo bien, y “ê” (alt 136) y “ë” (137) se vuelven espontáneos. Creo que vale la pena recordar la “ê”.

Para otras cosas, uno puede confiar en la autocorrección. También uso un pequeño archivo txt desde el que copio y pego. ê û ë é è ï ô ó á. ¿Qué me perdí? O use ‘insertar símbolos’ (agregue un botón en la ‘barra de herramientas de acceso rápido’ en las versiones recientes de Word).

Sin embargo, todavía es un dolor en el trasero cuando intentas mantener el impulso en un tren de pensamiento. Desearía que pudieran estandarizar algo simplemente usando las letras. Ek sê, dié reën sál môre die brûe beïnvloed? ¿Nebraska?

Yo uso el “Teclado internacional de EE. UU.”. Utiliza dos teclas separadas para generar un personaje. Por ejemplo, escribir seguido de e produce ë . También proporciona un fácil acceso a otros símbolos que uso a menudo en unidades, como ° C y µm.

Cómo cambiar tu teclado en Windows 10:

Cómo cambiar la distribución del teclado en una PC con Windows 10

Aquí hay una tabla de referencia:

Diseño y tabla de teclado en inglés internacional.

Anngesien dit oor Afrikaans gaan, antwoord ek sommer in Afrikaans. Jy kan ook jou opsies stel. Jy moet die US International Keyboard Installeer en kies por defecto. Hier es die inl; igting
Teclado internacional de EE. UU. Para Windows 10

Dan es Shift 6 + e = ê

Justo como dice JP Koen. Afrikaans utiliza la distribución de teclado estándar, pero para caracteres especiales, uno deberá cambiar a ASCI en el teclado numérico. Solo asegúrate de que cuando hagas esto tengas activado el teclado numérico o de lo contrario todo lo que hayas escrito hasta ese punto simplemente desaparecerá.

Nunca me molesto con el teclado numérico y los caracteres especiales hasta que haga mi edición. Tengo una copia impresa de todos los caracteres especiales de uso frecuente adjuntos a mi pantalla para facilitar la referencia.

El problema viene cuando tu keyboatd no tiene un teclado numérico. Luego tendrá que abrir su mapa de caracteres, buscar la fuente, hacer clic en el carácter y luego insertarlo. Con el siguiente, debe recordar borrar primero el anterior o de lo contrario va a insertar todo en el cuadro de diálogo.

Usar el ASCI es realmente muy conveniente, y aprende los códigos muy rápidamente. Otra opción es usar el teclado alemán, pero el diseño está lejos de ser estándar.

El idioma afrikaans usaba el mismo alfabeto que el inglés, por lo que no hay diferencia. Puedo escribir a ciegas en un teclado estándar y nunca he tenido dificultades para escribir Afrikaans. Sin embargo, hay signos de puntuación de letras en ciertas palabras en afrikaans que requieren códigos ALT, pero esto solo ocurre a veces, de lo contrario se escribe de la manera habitual.

En resumen, ciertamente no es un gran desafío.

Utilizo códigos ASCII (códigos de caracteres ASCII y conversión de tabla html, octal, hexadecimal y decimal).

Hasta donde sé, la gran mayoría de los hablantes de afrikaans usarán el mismo método para escribir “ê, ë, ò, etc.

Uno puede usar los símbolos sugeridos por Corli, pero lleva demasiado tiempo y rompe la velocidad al escribir (¿nadie tiene tiempo para eso?).

Para ‘n uso un apóstrofe y n. Para ô, é, ê y è utilizo símbolos, los copio de alguna parte o uso o, e, e y e mientras me siento triste por decepcionar mi idioma.

Afrikaans se escribe en el mismo alfabeto que el inglés, por lo que se escribe con los mismos teclados y programas en los que se puede escribir el inglés.