¿Cómo puede un desarrollador web inglés desarrollar un sitio web en idioma chino para usuarios chinos?

Como estadounidense que trabaja para una empresa china de internet desde sus oficinas en el Área de la Bahía, he recogido estas pequeñas pepitas de generalización excesiva que, sin embargo, se consideran verdaderas.

  1. IE es el navegador dominante en China e IE6 todavía tiene mucho peso. Has sido advertido.
  2. Las compañías chinas de internet actualmente están copiando principalmente a las compañías occidentales de internet con gran éxito, hasta el punto de que diría que si su servicio es similar a un buen servicio basado en inglés, simplemente copie el diseño. Puede ver esto comparando google.com con baidu.com o youtube.com con youku.com y tudou.com.
  3. La principal diferencia que existe entre el uso de Internet en China y el uso de Internet en Estados Unidos es que las personas en los Estados Unidos tienden a ir a Google para escribir lo que quieren y hacer clic en el enlace donde, como en China, van a páginas como sina.com.cn para encontrar el apropiado enlace y luego haga clic en él. Nuevamente, si compara youtube.com con youku, com y tudou.com, notará que las páginas chinas tienen muchos más enlaces.
  4. El idioma chino es difícil, la cultura china es diferente y los chinos son generalmente amigables. Encuentre a alguien con experiencia reciente con China que lo ayude a mejorar su producto final. Ni siquiera sabe cómo es posible que haya tenido conversaciones sobre colores que funcionaron bien o no en Estados Unidos, pero que tuvieron el efecto completamente opuesto en China.

Los sitios asiáticos en general “parecen” menos limpios / fáciles de usar desde una perspectiva occidental. El uso del espacio en blanco no es una práctica común como lo es con el diseño occidental, sin embargo, este es el aspecto al que los clientes asiáticos están acostumbrados. Los sitios chinos tienden a acumular mucha información en la página, por lo que se ve muy “ocupada” y “activa”. Como algunos otros carteles han mencionado, IE todavía se usa mucho, pero no es tan dominante como algunos podrían hacerle creer.

Con respecto a cómo puede desarrollar el sitio, no hay diferencia. Puede codificarlo como lo haría en inglés, pero espero que esté utilizando algún tipo de sistema de localización o plantilla de traducción. Cuando haya terminado, pague por un hablante chino para que traduzca las cadenas para usted y para que esté listo.

Por supuesto, si está creando un sitio que tiene contenido o comentarios generados por los usuarios, esto puede ser un problema. Tendrá dificultades para comprender lo que hay en su sitio e interactuar con la comunidad tampoco será fácil.

No creo que tengan diferencia. La mayoría de los chinos usan IE6 e IE8 para navegar por sitios web. Entonces deberías prestarle más atención. ¿Qué tipo de sitio web está construyendo? Si es un sitio web pequeño, puedo ayudarlo. Soy de China. o puedes encontrar otro chico que sepa chino e inglés. Aprender chino no es muy fácil, y el traductor de Google no es lo suficientemente bueno. Por cierto, mi correo electrónico está [protegido por correo electrónico] 🙂